Legal
Globalization has changed the way business is conducted. Operating on an international level has become the new mantra in a world where information, profit, and technology no longer recognize borders.
But going global warrants an ever-increasing need for legal translation. This is a specialized exercise consisting in bringing the principles of two different legal systems together, not by translating words, but by conveying the underlying legal concepts and localizing terminology to take into account the local procedures and regulations of the target language jurisdiction.
Upwrite also recognizes the importance of applying rigorous quality assurance to every Power of Attorney, Memorandum of Understanding, Title Deed, Contract, and Prospectus translated by us. Our work is also carried out in strict compliance with confidentiality provisions.